Customer stories
International Branding
Your brand is arguably one of your most important assets. With the proliferation of brands that bombard us on a daily basis you need to make sure that your brand gets you noticed - and for the right reasons!eTranslate is a member of DBA and has developed a six-step approach to the development of your international brand identity. Six steps toward a competitive identity…
Before commencing on the re-branding project eTranslate Marketing and Communicationsrecommends that some time is allocated to establishing the working team – both internallywithin your company and with the extended eTranslate Team.It is also important to establish a wide sphere of influence from the outset, in order to ensurecross company ‘buy-in’ to the project and its outputs.Although this may seem elementary it is often the case that many re-branding projects failthrough a lack of involvement of key staff. eTranslate recommends the team should embrace allthe operational and management elements of the your internal infrastructure.eTranslate also recommends at this stage that a group of ‘soft’ clients and influencers is identifiedthat you can use to test ideas and concepts. It will provide a valuable sounding board thatcan be used to refine and tune the solution to ensure a positive response in the marketplace.
Step 1 : Establish the vision and roadmap
Right from the outset eTranslate would like to ‘take the brakes off’ and fully explore the widevision that you have outlined in your brief.At this point we are not simply looking for unique selling propositions. To be successful webelieve we need to establish unique brand behaviour differentiators (UBBs) that powerfully communicate the tangible advantage that you bring to your customers.
eTranslate believes that by taking these core features and turning them into realistic easy tounderstand brand behaviours is central to the success of the project.Further, at this stage it will be important to explore the impact of the competition.eTranslate recommends that as well as understanding who the competitors are we need tounderstand what mistakes they are making in the market-place – and most importantly, howwe can turn those mistakes into an advantage for your brand.
This initial process is conducted through a series of facilitated meetings and researchinterviews supported by thorough desk bound market-facing research that scopes and scalesthe potential for repositioning the brand into the various marketplaces identified.The process will end by fine tuning the ideas through a reality check filter, then capturing theconclusions into a thorough branding scoping and briefing document.The ideas and targets implied within this process are then applied to the business targets forthe company and a roadmap for the re-branding project is completed.
Step two : Communications audit and planning
Once the scope and scale of the task is defined and the core values of the brand position isunderstood, eTranslate recommends that an audit of current communication and productdeliverables is undertaken in order to understand how fundamental a change is requiredfrom what is already delivered to the various audiences.The communications audit takes place at several levels:
Step three : Creative strategy development
The broad vision and values outlined in the brief are taken and turned into creative conceptideas that form the basis of the new value proposition.These concepts will be applied to:
Step four: Detailed design development
At the heart of this process eTranslate recommends the development of a set of corporateguidelines. These can be provided in HTML format for inclusion on your Intranet and also ashard copy for the marketing and sales teams to refer to.eTranslate also recommends that the first-wave of Communications deliverables is producedalongside the production of the Corporate Guidelines. This is for two reasons. Primarily,pragmatism, you will want to get this new imagery out to market as soon as possible andsecondly, by testing some of the theories and ideas in practical application eTranslate will beable to refine the guidelines to ensure that they are usable and logical.
Step five : Launch
Clearly the introduction of this new position and image will need to be carefully managed.eTranslate often recommends a three-staged launch starting with an internal launch to staff members.The internal launch can take place significantly in advance of an external vertical marketlaunch. The advantage of this is that it gives the staff time to consider the new messages andget used to using them before having to apply them practically in the marketplace.
As with all change we would anticipate that the staff will have questions and concerns overthe new positional messages and a month’s grace between the internal launch and marketlaunch should give ample opportunity for any concerns and objections to be ironed outthereby making the process of external communication easier.The second phase of the launch will be to influencers such as existing clients, the media anda mix of financial and hi-tech analysts. Again this will run slightly ahead of the generalmarket launch and will give an opportunity to practice the messaging and refine its use priorto its wider scrutiny.
The final phase of the launch should be to the specified vertical markets in order of priority –by this time your staff will be well versed in disseminating the messages and will be able toput them across in the most advantageous and competitive way to excite prospects.The exact format of the launches undertaken will need to be worked out in more detail oncethe brief is fully understood, however we would expect to employ a mix of events, pressconferences, one-to-one meetings, direct mail and advertising in key publications.
Step six : Roll-out
Once launched it will be important to maintain the momentum created by the developmentof the new identity through an ongoing communications campaign.Again at this stage it is difficult to predict exactly what this will comprise but we wouldrecommend that the full marketing mix be explored including traditional and new media.Through its links with Chime Communications eTranslate Marketing and Communications canmanage a comprehensive campaign covering
eTranslate International Creative Marketing and Communications
eTranslate Creative Marketing and Communications is a marketing and design consultancy ableto help and support the marketing needs of 21st Century business. Our team of professionalconsultants has a wealth of experience in planning and delivering powerful, successfulcampaigns that achieve results time after time.The role of marketing within an organisation is changing. eTranslate recognises that change andcontinues to remain at the forefront by embracing technical and professional innovationsand pragmatically applying that knowledge to the solutions we create.We provide a reliable, cost effective, creative and professional marketing communicationsservice, focussed on meeting your company’s specific promotional aims and objectives.We operate flexibly on both a strategic and tactical level depending upon your requirements.Our services include
Testimony
eTranslate provided the best services we have experience and its staff are very friendly and helpful
Copyright © 2009 eTranslate. All Rights Reserved.
Privacy Policy | Terms of Use | Sitemap